英文
-
八大员还有没有用,戴雨潇:为什么不建议用“Taikonaut”翻译中国航天员?
但是细看外媒,对中国“航天员”的翻译却不一而论。从各大官媒的英文报道来看,用哪个词翻译“航天员”似乎没有定论。英文世界很早就出现了“航天员”一词,但是一直没能把人送上天空。yuan”来翻译“航天员”一词,也并不显得突兀。
-
结构工程师书籍,建筑方面的书籍,不要纯建筑理论,最好有哲学思辨,能与居住生活相关的
是永远的真理);水之教堂当时的理念是突破性的等等。。这是有关于建筑评论的一本书,里面的文章不多,但每一篇都可以让你学到从非常多的角度去看待一个建筑,我觉得有你所谓的哲学思辨在里面。