对外经贸大学商务口译在职研究生,对外经济贸易大学在职研究生外国语言学及应用语言学(商务口译)招生简章

对外经济贸易大学在职研究生【课程简介】为大力发展我们同声传译人才,我校特开设外国语言学及应用语言学专业(商务口译方向)在职课程研修班。外国语言学及应用语言学在职研究生【课程优势】对外经贸大学是全国唯一一所开设商务口译在职人员高级课程研修班的高校。在职研究生【课程设置】

对外经济贸易大学在职研究生【课程简介】

★中欧高级译员培训中心是对外经济贸易大学与欧盟委员会口译总司正式签约、合作举办的国际会议口译员培训项目,经过欧盟委员会口译总司与中国商务部的认可和批准,培训地点设在对外经济贸易大学英语学院。

★欧盟口译司作为全世界最大的口译团队,为欧盟的27个成员国提供23种语言服务,来自不同国家的800多名译员每天要为60至70场欧盟会议提供口译服务,其中既包括成员国领导人会议对外经贸大学商务口译在职研究生,也涉及金融、环境、地区事务等各方面议题的会议。服务的形式包括为各类会议提供的现场口译以及为各类参会等其他活动提供的远程口译。欧盟口译司目前为止是全球最具权威性的一个口译培训及认证机构。从1985年开始,欧盟口译司和中国开始了合作,在布鲁塞尔为年轻的中国官员提供短期强化口译培训。

★2001年,对外经济贸易大学成为欧盟口译司在中国的首家口译培训合作伙伴。

为大力发展我们同声传译人才,我校特开设外国语言学及应用语言学专业(商务口译方向)在职课程研修班。

外国语言学及应用语言学在职研究生【课程优势】

★国际教学 知名客座:欧盟口译总司每年定期派资深培训教师来中心协助教学工作。同时,中心还聘请了商务部、外交部口译专家和国内外知名职业译员担任客座教授。

★人才稀缺全国唯一:商务口译广泛应用于各种商务活动和贸易洽谈场合,比如外交会晤、双边谈判、访问考察、小范围磋商、记者采访、司法和准司法程序、宴会致词、新闻发布会、以及一些小型研讨会等.近年来,全国职场口译类人才的需求约在百万,而每年从口译专业毕业的人才仅300~500人,估计缺口高达90%以上,商务口译人才稀缺,人才市场上合格的人才可以说凤毛麟角。对外经贸大学是全国唯一一所开设商务口译在职人员高级课程研修班的高校。

★核心师资 权威课程:对外经济贸易大学中欧高级译员中心、英语学院翻译学系、翻译研究所现有专任教师26名,外籍教师多名。笔译教师有丰富的译著,口译教师均在欧盟口译司或在联合国译训班受过严格的培训。课程设置紧扣认证考试,实用性极强。

★实战教学 资源独享:全英文授课,案例式,全景互动式教学,开放式平台研讨会,课程以教师讲授和案例分析为主,以小组讨论、专家顾问的课外指导为辅的形式。

★行业通行证 填补行业空白:商务口译是目前唯一一张进入世界人才数据库的口译类“绿色通行证”。商务口译填补了在经贸、商务领域专业型口译人才的空白。

在职研究生【课程设置】

学位课:

(1)语言学

(2)政治

(3)西方经济学

(4)二外(法/日)

(5)研究方法与论文写作

必修课:

(1) 商务英语阅读

(2)商务翻译理论与实践

(3)高级商务英语写作

(4)朗诵及英汉公共演讲

(5)英语时文阅读与写作

(6)分析性时文听力(中英)

(7)口译(I)

(8)口译(II)

(9)国际会议口译(中英)

共13门课,5门学位课(70分及格)和8门必修课(60分及格)

【师资力量】

对外经济贸易大学英语学院现有教师120余人,70%具有副教授以上职称,90%的教师曾在国外留学、进修。常年聘有外国专家、国内外知名客座和兼职教授。学院翻译学系师资队伍雄厚,口译和经贸翻译教学团队在全国享有盛誉。对外经济贸易大学MTI教育中心、中欧高级译员中心、英语学院翻译学系、翻译研究所现有专任教师26名,外籍教师多名。笔译教师有丰富的译著,口译教师均在欧盟口译司或在联合国译训班受过严格的培训,不仅有丰富的教学经验,同时也是口译市场备受认可的实践者。此外还聘请联合国等国际组织、商务部、外交部、国务院新闻办等政府部门、国内外其他重点高校教师授课。优秀的教师是教学质量的重要保证。

部分授课老师:

王恩冕 教 授:中心常务副主任、 1999年布鲁塞尔欧盟口译培训项目中方教师、全国翻译专业资格(水平)考试专家委员会委员.

隋 云 副教授:中心副主任、 2000年布鲁塞尔欧盟口译培训项目中方教师、全国翻译专业资格(水平)考试专家委员会委员

贾文浩 教 授:翻译出版十余部英美文学名著

俞利军 教 授:翻译出版国外经济管理、市场营销名著多部、主编经济管理词典多部

陈延军 副教授:中心副主任、1991年参加布鲁塞尔欧盟口译培训项目、2001年布鲁塞尔欧盟口译培训项目中方教师

成小秦 副教授:擅长商务与法律文件翻译

杨玉功 副教授:翻译出版多部西方文学名著

周 玲 副教授: 2003年布鲁塞尔欧盟口译培训项目中方教师

王欣红 讲 师: 1997年参加布鲁塞尔欧盟口译培训项目

石春莉 讲 师: 2000年参加布鲁塞尔欧盟口译培训项目

高 彬 讲 师: 2001年参加布鲁塞尔欧盟口译培训项目

闫 彬 讲 师: 2002年参加布鲁塞尔欧盟口译培训项目、2004年布鲁塞尔欧盟口译培训项目中方教师

包倩怡 讲 师: 2004年参加布鲁塞尔欧盟口译培训项目

客座教授:

许建应 教 授:国际会议口译员协会( AIIC)会员

张 炜 教 授:国际会议口译员协会( AIIC)会员

王洪波 教 授:原外经贸部高级翻译,翻译处处长、现任商务部美大司美国处处长

杜蕴德 教 授:( C. ):加拿大资深译员、国际会议口译员协会(AIIC)会员

【证书颁发】

1、通过在职课程研修班考试考核后,由我校研究生院颁发“对外经济贸易大学在职人员高级课程研修班结业证书”。

2、获得结业证书并已获得学士学位三年及以上的学员,在通过国家同等学力人员申请硕士学位第二外语考试后,可申请撰写硕士学位论文,论文答辩通过者经对外经贸大学学位委员会审定,可授予文学硕士学位。

【培养方式】

学习时间:

1、周末班:隔周周末上课,周六周日两天对外经贸大学商务口译在职研究生,对外经济贸易大学在职研究生外国语言学及应用语言学(商务口译)招生简章考什么证赚钱多,学制两年。

2、暑期集中班:集中两个暑假各二十个学习日,完成全部硕士课程。

●学习方式:课程以教师讲授和案例分析为主,以小组讨论、专家顾问课外指导为辅的形式

●北京、上海授课地点:对外经济贸易大学(北京)

【教务管理】

●学校为本班配备班主任及助理各一位以便更好地进行班级教务管理及与学员间的交流与沟通

●严格规范上课签到及请假制度,请假未经学校审批通过按旷课对待,旷课达到规定课时延期颁发证书

●上课期间请保持着装整洁优雅,尊敬老师及工作人员。

【学费】

●学费:元/2年,报名时一次交纳。

●资料教材费:学生自理

●学习期间每门结业考试均不另收取考试费

【报名事项】

1、索取并填写在职课程研修班报名登记表

2、提供本人身份证原件与复印件一份、最高学历和学位证书原件与复印件一份

3、提交1 寸、2寸免冠照片各两张

4、学校对报名人员进行初步资格审查合格后,予以录取。

对外经济贸易大学英语专业在职研究生,2023年翻译硕士(MTI)(英语口译、英语笔译)专业学位研究生招生简章(英语学院)

2023年翻译硕士(MTI)(英语口译、英语笔译)专业学位研究生招生简章(英语学院)

对外经济贸易大学英语学院

2023年翻译硕士(MTI)(英语口译、英语笔译)

专业学位研究生招生简章

一、翻译硕士(MTI)专业学位简介

对外经济贸易大学是教育部&;211工程&;首批重点建设高校之一,也是我国最权威的以经贸学科著称的&;双一流&;大学。英语学院开展翻译教学与研究已有近70年的历史,拥有张培基、丁衡祁等著名翻译学者,设有翻译学系和国际会议口译中心,形成了从学士、硕士、博士到博士后的完整的翻译人才培养模式,商务翻译优势明显,口译教学特色鲜明。

1981年英语学院获英语硕士学位授权,2003年获一级学科硕士授权。2001年与欧盟委员会口译总司合作设立了&;中欧高级译员培训中心&;,引进了成熟的欧洲译员培训模式培养国际会议口译员,2004年起招收国际会议口译硕士研究生,2008年起招收翻译专业本科生,2009年获准设立翻译硕士专业学位招生权,2010年正式招收翻译硕士(MTI)研究生,2012年起招收商务翻译博士研究生,2018年获得外国语言文学一级博士点,2019年开始招收翻译学及口译研究方向博士生。已培养出高素质口笔译毕业生近千人,就业于外交部、商务部、中联部等各大部委外事部门,以及中外企事业单位和金融机构。

我院师资队伍实力雄厚,经贸翻译和口译教学团队在全国享有盛誉。现有专职翻译教师22人,并聘请英国高级翻译林超伦等多位资深专家担任兼职教师。笔译方向拥有翻译学界知名教授和学者,有全国翻译资格(水平)考试专家委员会编委2人。教师翻译与实践经验十分丰富,担任过WTO入关谈判、国际组织和政府机构等重要文件的翻译,并出版了大量经贸类译著。

翻译系口译教师均在欧盟口译总司接受过专业培训,并获得欧盟口译证书。多位口译教师曾为联合国纽约总部、日内瓦欧洲总部、国际劳工组织、欧盟等国际组织提供过口译服务,所培养出的口译专业研究生屡次在全国口译大赛等各类口译大赛的同传、交传比赛中获得冠、亚军等优异成绩。

在教学设备方面,我校拥有先进的数字化国际会议同传实训室、欧盟口译实训室、语音实验室、机辅商务口译实训室、机辅商务翻译实训室,学校图书馆和学院资料室翻译藏书丰富,多媒体视听网络以及其他教学辅助设备先进,为人才培养提供了有力保障。

二、招生专业与培养目标

翻译硕士专业(MTI)旨在培养具有扎实的英汉双语功底,熟练掌握翻译技能和技术,拥有良好的翻译职业素养和行业视野,具备跨文化沟通和商务知识优势考证书的正规网站,能够胜任商务、经济、金融、管理、法律、国际传播等领域的涉外口笔译实务工作,适应全球经济一体化及提高国家国际竞争力需要的高层次、应用型、专业性翻译人才。

我校翻译硕士专业学位根据市场不同层次需求及学生的实际水平,共设两个专业:1、英语笔译(专业代码);2、英语口译(专业代码),下设商务口译和国际会议口译两个专业方向。

1.英语笔译

英语笔译专业采取&;以实践为导向&;的校企联合培养模式,除了学习翻译理论和知识,还要去政府外事翻译部门、互联网媒体公司和专业翻译公司进行实践翻译,以期为多部门、多层次的企事业单位输送和培养能胜任各种场合和行业的高层次笔译和英文编辑人才。

2.英语口译

(1)商务口译方向

商务口译方向旨在培养学生具有扎实的英汉双语表达基本功、较宽广的商务基本理论知识和政治、经济、外交、文化知识面,以及较强的口译实践能力和跨文化沟通能力。该方向采取国际通行的培养模式,有条件并有意愿的学生可选择去英、美等国外高校修读完规定课程和学分对外经济贸易大学英语专业在职研究生,合格者可分别获得中、外两校硕士学位。

(2)国际会议口译方向

国际会议口译方向与欧盟口译总司等国际口译人才培养权威机构的专家合作,旨在为国际组织和我国政府机构、跨国企业培养国际一流的职业国际会议口译员。全部课程均由具有丰富的国际会议口译实践和教学经验的资深译员和教师担任,大部分专业课程由中方和外方教师共同执教。

统招批次报考此方向的考生统一先报考&;商务口译方向&;,确定录取后,择优选拔参加&;国际会议口译方向&;考试。推免招生批次有意报考者需在报名时系统选择报考&;国际会议口译方向&;,确定录取后与统招入围考生一起参加选拔考试,通过者可录取为国际会议口译方向硕士研究生,若未通过,则录取为商务口译方向硕士研究生。学生修满全部课程、各课程考试合格,同时达到规定的口译实践时数并完成口译实习报告者,可获得MTI硕士学位。学生毕业可参加国际会议口译译员职业资格证书考试,合格者可获得证书。

三、招生规模

专业及方向

招生计划

考试科目

备注

英语笔译(专业型)

00(全日制)不区分研究方向

37(含推免生14人)

① 101思想政治理论

② 211翻译硕士英语

③ 357英语翻译基础

④ 448汉语写作与百科知识

211、357、448由我校自主命题。

英语口译(专业型)

01商务口译

02国际会议口译(需增加&;国际会议口译&;选拔考试)

86 (含推免生34人)

注:

1.以上各方向均可自愿参加英美名校联合培养,学院在录取时会针对生源情况进行专业方向调剂。

2.招生专业目录中所列人数均为拟招生人数(括号内为拟接收推免人数),具体专业招生人数、接受推免生人数将根据教育部正式招生计划下达、生源状况有所调整,此数据仅供参考。接收推免生工作结束后,我校将公布各专业实际已接收推免生人数。

四、报考条件

1.中华人民共和国公民。

2.拥护中国共产党的领导,品德良好,遵纪守法。

3.考生的学历必须符合下列条件之一:

(1)国家承认学历的应届本科毕业生(录取当年入学前须取得国家承认的本科毕业证书)。

(2)具有国家承认的大学本科毕业学历的人员。

(3)已获硕士、博士学位的人员。

(4)取得教育部留学服务中心出具的《国(境)外学历学位认证书》的人员,应在复试资格审查时提交认证书,否则取消考试资格。

(5)在校研究生报考,须在报名前征得所在培养单位同意。

4.身体健康状况符合国家和我校规定的体检要求。

5.外语应达到以下条件之一(学院复试资格审查时须提供原件):

(1)国家六级425分及以上。

(2)专业四级良好及以上,或者专业八级合格及以上。

(3)托福 90分及以上。

(4)雅思 6.5分及以上。

6.我院不接收本科以下学历以同等学力身份报考。高职高专、本科结业生等不得报考。

五、报名

参看&;对外经济贸易大学2023年招收攻读硕士学位研究生简章&;中所述的报名程序。

六、考试

(一)初试

1.翻译硕士的考试科目为:①101 思想政治理论,100分;②211 翻译硕士英语,100分;③357 英语翻译基础,150分;④448 汉语写作与百科知识,150分。

2.参考书目:211、357、448科目由我校自主命题,各专业及方向参考书目如下:

初试科目

参考书名

出版社、出版年份

作者

211翻译硕士英语

《高级英语》(1,2)(第三版)

外语教学与研究出版社,2011

张汉熙、王立礼

《商务英语综合教程》3(第二版)

上海外语教育出版社,2018

王立非、王彦(主编)

《商务英语综合教程》4(第二版)

上海外语教育出版社,2019

王立非、孙亚、杨颖莉(主编)

357英语翻译基础

《非文学翻译理论与实践》(第二版)

中译出版社,2018年5月

李长栓

《大学英汉翻译教程》(第四版)

对外经贸大学出版社,2015年8月

王恩冕

448汉语写作与百科知识

《中国文化概论》(第三版)

中国人民大学出版社,2015年5月

金元浦

《新编公文写作教程》

对外经贸大学出版社,2013年7月

白延庆

《西方文化史》

高等教育出版社,2011年1月版

庄锡昌

以上书目仅供参考,命题教师将根据考生通常应掌握的知识点酌情命题。

3.初试时间为2022年12月24日至25日(每天上午8:30&;11:30,下午14:00&;17:00),详见准考证通知。

(二)复试

1.复试时间等安排另行通知,复试名单及具体复试要求将在我校研究生院主页上公布,请考生自行查询并下载相关材料。

2.我校将根据教育部有关考生进入复试的基本要求,结合本年度招生计划和生源质量情况,确定我校复试分数线。

3.实行差额复试,复试人数一般为计划招生规模的120%左右。具体复试方式以及初试、复试成绩所占权重由各院系根据本学科、专业特点及生源状况确定。

4.复试不合格考生不予录取。

5.复试报到时进行报考资格审查。不符合报考资格条件的考生不得参加复试。对在入学考试中作弊的考生,我校将通报其所在学校或单位,当年作弊的考生下一年度不允许报考,情节严重的,给予暂停参加硕士研究生入学考试3年的处理;对作弊的在校生,将予以直至开除学籍的处罚;作弊的在职考生由考试机构通报其所在单位,由有关部门视情节给予党纪或政纪处分;对于违法者,移交司法机关依法追究刑事责任。

七、体检

我校暂定将复试体检与新生入学体检合并进行,具体时间另行通知。体检医院为我校校医院。

体检标准参照教育部、原卫生部、中国残联印发的《普通高等学校招生体检工作指导意见》(教学﹝2003﹞3号)要求,按照《教育部办公厅 卫生部办公厅关于普通高等学校招生学生入学身体检查取消乙肝项目检测有关问题的通知》(教学厅﹝2010﹞2号)规定等相关文件规定执行。

八、录取

我校根据国家下达的招生计划,按照考生入学考试的成绩(含初试和复试),结合综合素质以及身体健康状况择优录取。

学校复试分数线具体划线方法和标准根据当年生源情况而定,择优录取。考生须将人事档案等转入我校,可转户口(除北京地区散居户口外),毕业时按&;双向选择&;方式落实工作单位。

九、学习方式及年限

翻译硕士学制二年对外经济贸易大学英语专业在职研究生,2023年翻译硕士(MTI)(英语口译、英语笔译)专业学位研究生招生简章(英语学院),学校安排住宿。

十、培养和学位

在规定期限内完成培养方案的规定内容,按照对外经济贸易大学研究生学籍管理和学位授予的相关规定,符合条件的,被颁发相应的学历证书,并被授予硕士学位。

十一、学费

专业

方向

学制

学费合计(两年)

备注

英语笔译

英语笔译

全日制

(两年)

5万元

教材、食宿、医疗等其他各项费用自理;学费按学年收取,第一年收取全部学费的一半,第二年缴清全部学费

英语口译

商务口译

全日制

(两年)

8万元

国际会议口译

10万元

十二、其他

1.达到国家复试标准,但未达到我校复试线的考生,应联系调剂单位。

2.考生因报考硕士研究生与所在单位产生的问题由考生自行处理。若因此造成考生不能复试或无法录取,招生单位不承担责任。

3.现役军人报考硕士生,应当事先认真阅读了解解放军及我校有关报考要求,遵守保密规定,按照规定填报报考信息。

4.本简章内容如与教育主管部门下达文件不符的,以教育主管部门下达的文件为准。

十三、招生咨询

对外经济贸易大学硕士生研究生招生专业目录、参考书目及有关注意事项可登录研究生院主页()查询。

咨询电话:(010)

电子邮箱:

学校研招办电话:;(fax)

电子邮件:

通讯地址:北京市朝阳区惠新东街10号对外经济贸易大学86号信箱研招办

邮政编码:

‘>

对外经济贸易大学在职,​全行业寻找,有学历提升需求的你丨对外经济贸易大学保险学院在职人员高级课程研修班

据教育部全国教育事业发展统计数据显示:

2020年全国硕士研究生招生110.7万人

2021年全国硕士研究生招生117.7万人

2022年全国硕士研究生招生124.25万人

有专家称:硕士研究生人数扩大是社会发展的必然趋势,读研究生的需求在不断增加

作为职场中的你,是否有学历提升的需求呢?

为了更好地服务保险行业,充分满足各机构员工对在职教育学习与学历进阶提升的需求对外经济贸易大学在职,中国保险行业协会直属中保教育咨询(北京)有限公司(简称中保教育)联合知名高校-对外经济贸易大学特别推出金融学专业、劳动经济学专业在职人员课程研修项目。

为什么选择对外经济贸易大学

对外经济贸易大学是教育部直属高校、首批“211工程”和首批国家“双一流”建设高校。学校始终坚持创新型、国际化领军人才培养特色,毕业生因专业知识技能扎实、外语娴熟、思维活跃、实践能力强而受到社会的普遍欢迎。

为什么选择保险学院

对外经济贸易大学保险学院是全国高校中最早开设专业保险课程的院系之一,自1951年就一直从事保险理论和实务的教学研究工作,在70余年的发展历程中,它发扬原对外经济贸易大学保险系和原中国金融学院保险系的优良传统,秉持创新发展理念,传承博学诚信、开拓进取的学院文化,成为我国风险管理与保险、精算、社会保障等领域的教学研究和智库服务的重要机构之一。

对外经济贸易大学保险学院是全国规模最大的保险学院,在硕士层次拥有金融学和劳动经济学两大专业、四个方向的培养项目对外经济贸易大学在职考证含金量排行榜,​全行业寻找,有学历提升需求的你丨对外经济贸易大学保险学院在职人员高级课程研修班,师资力量雄厚,课程体系完备,教学管理规范,学生认可程度很高。

专业方向

优势与特色

1.课程设置:涵盖金融、保险、精算、人力资源等不同方向,体系完备。

2.师资配备:不局限于对外经贸大学自有师资,涵盖国内顶级高校专家、教授。

3.时间紧凑:18-24个月完成研修学习。

4.在职学习:不脱产,周末上课。

5.结业证书:学员修完全部课程,经考试合格后,可获对外经济贸易大学在职人员高级课程研修班结业证书。

6.交通便利:地铁5号线、10号线、13号线均可到达。

适用对象及要求

1.各保险机构中有在职学习与进阶提升需求的相关岗位从业人员。

2.报名人员需具有大学本科学历(网络教育本科、成人教育本科均可),或大学专科学历且毕业满 2 年以上,专业背景不限。

费用及报名方式

各保险机构有意报名的人员可点击“阅读原文”下载报名表,填写报名信息后发送至报名邮箱。邮件主题和附件名称格式请务必统一为“对外经贸在职课程-专业方向-姓名-单位-报名表”,示例:“对外经贸在职课程-金融学风险管理与保险-张三-XX保险公司-报名表”。

报名截止日期:

2023 年 8 月 31 日 (2023 年秋季班)

2023 年 11 月 30 日(2024 年春季班)

费用说明:在职人员课程研修项目,金融学、劳动经济学两个专业四个方向的费用标准均为 42,000 元/人,上述费用覆盖全部课程学习、同等学力申硕考试辅导费用,但不含申硕考试、论文答辩等费用。

在此基础上,保险行业学员将享受特别优惠,具体可咨询了解。

咨询方式

联系人:李老师、夏老师、吕老师

本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请添加站长微信举报,一经查实,本站将立刻删除。
如若转载,请注明出处:https://www.zhiyeeedu.com/61463.html

(0)
上一篇 2024年 12月 22日 上午11:08
下一篇 2024年 12月 22日 上午11:08

相关推荐

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

联系我们

联系我们

18923864400

在线咨询: QQ交谈 邮件:zhiyeeedu@163.com 工作时间:周一至周五,9:00-18:00,节假日休息

关注微信
关注微信
返回顶部
职业教育资格考证信息平台
在线客服